[AIB-WEB] Associazione italiana biblioteche. 51. Congresso
AIB-WEB | 51. Congresso AIB | Bibliocom 2004

51. Congresso nazionale AIB

AIB2004

Giovedì 28 ottobre 2004
ore 9,00-13,30
Roma EUR, Palazzo dei congressi
Sala Esquilino


Principi di catalogazione internazionali: una piattaforma europea?
Considerazioni sull'IME ICC di Francoforte e Buenos Aires


Chiara Giunti

DDC 14 e 22: verso le edizioni italiane

Abstract

Nel settembre dell'anno scorso è uscita la versione a stampa della 22. edizione della Classificazione Decimale Dewey, per la prima volta preceduta nel luglio dalla versione elettronica.
DDC 22 è infatti la prima del 21. secolo e insieme la prima a nascere nel contesto ormai impetuosamente diffuso del Web, il nuovo universo comunicativo permette che la cooperazione internazionale nell'aggiornamento della classificazione acquisisca una continuità e una tempestività prima quasi impensabili. Quel processo di internazionalizzazione già fortemente imboccato da DDC 21 trova nelle nuove modalità Web un potente fattore di sviluppo.
Grazie alla grande facilità di far viaggiare l'informazione attraverso la rete il Comitato editoriale centrale (EPC) ha potuto avvalersi del contributo degli utenti della DDC per nuovi soggetti e sviluppi, collaborando con i comitati di traduzione dei diversi paesi e delle grandi biblioteche nazionali. Nel contesto europeo è esemplare qui ricordare l'accordo per la traduzione tedesca di DDC 22, firmato nel giugno 2002 fra OCLC e Deutsche Bibliothek, ma anche l'esperienza di preparazione della 5. edizione norvegese (intermedia tra 21 e 13 ridotta): ambedue i progetti sono già stati presentati al 69° Convegno IFLA di Berlino nell'agosto 2003. La pubblicazione dell'edizione tedesca della 22. è prevista per l'estate 2005. Insieme all'impulso dato dalla collaborazione esterna resta poi essenziale la strettissima collaborazione con la Library of Congress, nonché il continuo apporto delle voci inserite in WordlCat.
Le versioni elettroniche della Classificazione Dewey si succedono dal marzo 1993 fino all'attuale servizio in rete di OCLC WebDewey in CORC (Cooperative Resource Catalog), che dal gennaio 2002 è accessibile con abbonamento annuale anche da parte delle biblioteche e utenti che non utilizzano i servizi di catalogazione di OCLC, sostituendo a tutti gli effetti la forma precedente su CD-Rom.
La nuova base WebDewey è una versione potenziata rispetto all'edizione a stampa sia per la notevole quantità di numeri costruiti (soprattutto nei più usati o complessi campi dell'informatica e della musica) che di soggetti tratti dalle intestazioni della Library of Congress. La versione Web in linea permette un tale aggiornamento continuo da far presagire un tendenziale abbandono della forma a stampa, o perlomeno una diminuzione progressiva delle differenze fra un'edizione e la successiva in favore di un continuo ma anche meno radicale cambiamento, che al limite possa rendere inutile alle biblioteche la dichiarazione esplicita dell'edizione adottata, semplificando le procedure di riclassificazione.
Espressione di questa linea di tendenza appare pienamente DDC 22, che non presenta alcuna revisione completa o estesa: sono stati aggiunti nuovi sviluppi e molte classi sono state riviste ed espanse ma nessuna è stata cambiata così completamente da richiedere un riordinamento totale. Moltissimi dei principali cambiamenti erano inoltre stati introdotti negli aggiornamenti precedenti alla pubblicazione di DDC 22, per l'edizione italiana già tradotti e pubblicati su BollettinoDewey in AIB Web (a cura di Luigi Crocetti e Albarosa Fagiolini) fra il luglio 2001 e il luglio 2004.
I maggiori e ulteriori cambiamenti di DDC 22 consistono nell'eliminazione della Tavola 7 Gruppi di persone, sostituita con l'uso diretto di notazioni già disponibili nelle tavole e nella notazione –08 della Tavola 1 (in realtà un cambiamento non nei numeri finali ma nel modo di costruirli), nella semplificazione del Manuale, che così snellito si trova adesso nel volume 1 della nuova edizione, mentre il volume 4 è riservato interamente all'Indice relativo. Per le singole classi da segnalare nella 000 Scienza degli elaboratori, informazione, opere generali l'ulteriore espansione all'interno delle sezioni 004-006 per adeguarsi ai nuovi argomenti emersi negli ultimi anni soprattutto in relazione al Web. In 200 Religione si è completato il piano iniziato in DDC 21 di ridurre il predominio del Cristianesimo, in 300 Scienze sociali è stata aggiornata la terminologia e si sono compiute importanti espansioni in 306 Cultura e istituzioni; in 340 Diritto il cambiamento più importante riguarda la sezione 341, che passa da Diritto internazionale a Diritto delle nazioni e nella quale s'introduce la nuova notazione 2 per costruire il diritto delle organizzazioni intergovernative regionali, come l'Unione Europea (24).
Un altro notevole aggiornamento è stato compiuto in 510 Matematica, con il riuso per l'analisi numerica della sezione 518, rimasta vuota dal 1950.
Per quanto riguarda l'Italia, la Bibliografia Nazionale Italiana è orientata ad adottare la 22. edizione a partire dal gennaio 2006, confermando la politica di adeguarsi alle nuove edizioni entro il triennio successivo alla loro uscita. Come comunicato da Federica Paradisi all'ultimo Convegno IFLA di Buenos Aires, la Bibliografia nazionale Italiana e la Biblioteca Nazionale Centrale di Firenze intendono tener fede al loro ruolo di punto di riferimento nazionale dell'edizione italiana della Dewey, pur nella preoccupante consapevolezza della crescente carenza di personale e di fondi. La prospettiva è quella di portare avanti l'intero progetto di traduzione della nuova edizione a partire dalla pubblicazione della 14. italiana ridotta, con il coordinamento e la consulenza di Luigi Crocetti. La prima tappa consiste quindi nella preparazione della 14. italiana ridotta, a cura di Silvia Alessandri e Albarosa Fagiolini; il piano editoriale per la 14. italiana è stato già approntato e sono in fase di ultima definizione i necessari accordi editoriali fra OCLC AIB e Editrice Bibliografica, come di consueto per le edizioni italiane. Si prevede di adottare, con i necessari adeguamenti, lo stesso software dell'edizione tedesca. Giudicando necessari circa sei mesi di tempo per l'ultimazione della traduzione di tavole e indice col nuovo programma, la pubblicazione è programmata per giugno 2005. Dopo che il nuovo programma sarà stato testato con la traduzione della ridotta, tutto il Gruppo di lavoro BNI prevede di dedicarsi alla traduzione della 22. integrale. Il nuovo software è funzionale alla pubblicazione di una versione sia a stampa che elettronica, offrendo la possibilità di un aggiornamento permanente e di una meno costosa gestione dello strumento.


Copyright AIB 2004-08, ultimo aggiornamento 2004-09-22 a cura di Gabriele Mazzitelli
URL: http://www.aib.it/aib/congr/c51/giunti.htm


AIB-WEB | 51. Congresso AIB | Bibliocom 2004